Blöde Kuh (stupid cow)

On the return trip the first difficulties began. They
had been standing there for hours without getting
a ride, suddenly Sylvia disappeared with an Italian
guy on a Vespa scooter. Harry walked to the next
gas station where she was waiting for him. He
sharply rebuked her ... blöde Kuh (stupid cow).



Somewhere in between Como and Chiasso he
left her standing there. They had to walk a great
distance, and had no more cigarettes. There is
a shop, go and buy some. You do it, you speak
better Italian. Alright then. But she was not
satisfied with filter cigarettes. Well, there were
no other. From now on you can do it yourself.
But ... you know what? Go to hell. Here's all your
stuff ... I go on by my self. Tschüss ... (bye)
Having arrived in Chiasso it started to rain when
she finally showed up. Passed the night under a
some kind of overhang. A hitch with a bunch of
hippies in a Renault 4 van, decorated with old
old carpets ...



brought them to a hotel the hippies had squatted
in Wädenswil, that had to make way for a Möwenpick
restaurant built over the Autobahn (freeway). The
next morning a truck took them to a Rastplatz
(picnic area) in the Hundsruck area and from
there it was a half-hour walk to her parents house.